[EN] This was the first day of our 8-day-long (7 nights) Annual Wedding Anniversary Trip (41st). As usual, Norman prepared all the details as a surprise for Danka. She learned about the destination when we boarded the airplane. This year we went to the El Conquistador Resort in Fajardo, Puerto Rico.
[PL] To był pierwszy dzień naszych corocznych wakacji z okazji rocznicy ślubu (stuknęło nam 41 lat). Jak zwykle, Norman przygotował tą wyprawę w tajemnicy przed Danką, która dowiedziała się o celu wyprawy dopiero w samolocie.
[EN] As this was the Thanksgiving week, we decided to leave early to make sure we got a place on the airport economy parking.
[PL] To był tydzień, w którym przypada amerykańskie święto Dzień Dziękczynienia. Dlatego też wyjechaliśmy wcześnie, aby znaleźć miejsce do zaparkowania na lotnisku.
[EN] As Norman is Delta SkyMiles Silver Medallion member, we applied for a free upgrade to business class seats. It was nice to receive the upgrade. This was the first perk of three that we received during
[PL] Ponieważ Norman jest członkiem klubu Delta SkyMiles w klasie Silver Medallion, wystąpiliśmy o bezpłatne podniesienie standardu biletu (upgrade) do klasy biznes. Było to jedno z trzech uhonorowań jakie nas spotkały.
[EN] The new International Terminal will be finished in spring of 2012.
[PL] Nowy terminal międzynarodowy lotniska w Atlancie będzie skończony na wiosnę roku 2012.
[EN] The new International Terminal will be finished in spring of 2012.
[PL] Nowy terminal międzynarodowy lotniska w Atlancie będzie skończony na wiosnę roku 2012.
[EN] The new International Terminal will be finished in spring of 2012.
[PL] Nowy terminal międzynarodowy lotniska w Atlancie będzie skończony na wiosnę roku 2012.
[EN] St. Marys River forms a portion of the border between Florida and Georgia.
[PL] Rzeka St. Marys tworzy część granicy pomiędzy Stanami Floryda i Georgia.
[EN] San Juan Airport. No passports are necessary when you fly from the US.
[PL] Lotnisko w San Juan. Pasażerowie przybywający ze Stanów Zjednoczonych nie przechodzą przez kontrolę paszportową.
[EN] On the shuttle bus. It is about one hour drive east from the airport to El Conquistador in Fajardo.
[PL] W autobusie. Hotel El Conquistador jest położony o około jedną godzinę jazdy na wschód od lotniska.
[EN] View from the window of our room. The Palominos Island in the foreground is where the private beach of the El Conquistador Resort is located. It is about 8 minutes by boat from the El Conquistador Marina. In the background is the Culebra Island belonging to Puerto Rico. Although we reserved a Garden View Room, we got a free upgrade to an Ocean View Room (our second upgrade during this trip).
[PL] Widok z okna naszego pokoju. Na pierwszym planie jest wyspa Palominos, na której mieści się prywatna plaża hotelu El Conquistador. Kursuje na nią prom (szybki katamaran), który pokonuje odległość od przystani El Conquistador do Palominos w 8 minut. Na drugim planie jest wyspa Culebra, należąca do Puerto Rico. Chociaż zarezerwowaliśmy tańszy pokój z widokiem na park wokół hotelu, dostaliśmy bezpłatny upgrade na pokój z widokiem na Ocean Atlantycki.
[EN] Dendrobium orchids were attached to trees and palms in El Conquistador gardens.
[PL] Storczyki z rodzaju Dendrobium były przyczepione do palm w ogrodach hotelu El Conquistador.
[EN] Dinner at Blossoms. This is a restaurant that has two parts: a Japanese restaurant and a Chinese restaurant. There are 23 restaurants and lounges at the resort.
[PL] Kolacja w restauracji Blossoms. Ta restauracja ma dwie części: japońska i chińską. W hotelu są 23 restauracje, kawiarnie i bary.