|
|
[EN] This morning the weather was really bad. It rained and the clouds were at the treetops. Nevertheless, we drove from our motel in Turangi south to the Tongariro National Park to see the Mt. Ngaruhoe and Mt. Tongariro volcanoes. We have not seen much because of the weather, and continued around the park driving on the interesting Desert Road. Next, after passing again through Turangi and Taupo we drove to Rotorua visiting the Craters of the Moon Thermal Area and the Wai-O-Taki Thermal Wonderland enjoying clear skies again. We stopped at a motel in Rotorua for the night.
[PL] Dziś rano pogoda była bardzo zła. Padało a chmury ocierały się o szczyty drzew. Pomimo tego, pojechaliśmy z naszego motelu w Turangi na południe do parku Narodowego Tongariro aby zobaczyć wulkany Ngaruhoe i Mt. Tongariro. Niestety, niewiele zobaczyliśmy ze względu na pogodę, ale pojechaliśmy dalej wokół parku, aby przejechać się bardzo interesującą droga przez pustynię (Desert Road). Następnie, po przejechaniu znów przez miasteczka Turangi i Taupo pojechaliśmy w kierunku miasta Rotorua odwiedzając parki ze zjawiskami geotermicznymi Craters of the Moon (kratery księżycowe) i Park Termalny Wai-O-Taki. Mieliśmy szczęście, bo niebo wyjaśniało podczas tej części wycieczki. Zatrzymaliśmy się na noc w motelu w Rotorua.
[EN] Bad weather in the morning.
[PL] Rano pogoda była bardzo zła.
[EN] In front of the motel in Turangi.
[PL] Przed motelem w Turangi.
[EN] Entering Tokaanu.
[PL] Wjeżdżamy do miasteczka Tokaanu.
[EN] Tokaanu thermal area.
[PL] Zjawiska geotermiczne w Tokaanu.
[EN] Tokaanu Thermal Pools.
[PL] Gorące źródła w Tokaanu.
[EN] Tokaanu Thermal Walk.
[PL] Spacer przy gorących źródłach w Tokaanu.
[EN] Bubbling spring.
[PL] Bulgoczące źródełko.
[EN] Manuka (Leptospermum scoparium - also known as Tea tree) is a shrub or small tree native to New Zealand and southeast Australia.
[PL] Manuka (Leptospermum scoparium - także zwane drzewo herbaciane) to krzew z rodziny mirtowate typowy dla Nowej Zelandii i południowo-wschodniej Australii.
[EN] Hot pool.
[PL] Gorące źródło.
[EN] Bubbling mud pool.
[PL] Bąbelkujące błotne źródełko.
[EN] Sint deposits on a hot pool.
[PL] Osady krzemu na brzegu gorącego źródła.
[EN] Hot pool.
[PL] Gorące źródło.
[EN] Hot pool resembling hot springs we have seen in the Yellowstone National Park in Wyoming.
[PL] Gorące źródło przypominające nam gorące źródła w Parku Narodowym Yellowstone w Stanie Wyoming w USA.
[EN] Driving to Tongariro National Park.
[PL] Jedziemy do Parku Narodowego Tongariro.
[EN] Tongariro National Park Whakapapa Visitor Center.
[PL] Punkt informacyjny i muzeum Whakapapa w Parku Narodowym Tongariro.
[EN] Because of the bad weather we have not seen this view of the volcanoes Mt. Tongariro and Mt. Ngauruhoe.
[PL] Ze względu na złą pogodę nie widzieliśmy wulkanów Mt. Tongariro i Mt. Ngauruhoe.
[EN] Because of the bad weather we have not seen this view of the volcanoes Mt. Tongariro and Mt. Ngauruhoe.
[PL] Ze względu na złą pogodę nie widzieliśmy wulkanów Mt. Tongariro i Mt. Ngauruhoe.
[EN] No dogs are allowed in the Tongariro National Park (see the next picture to learn why).
[PL] Psom jest wstęp wzbroniony do Parku Narodowego Tongariro (zobacz następne zdjęcie, aby zrozumieć dlaczego).
[EN] Kiwi crossing. Dogs hunt these birds and are not allowed in the Park.
[PL] Uwaga na ptaki kiwi przechodzące przez drogę. Psy polują na te ptaki, więc ich wstęp do Parku jest zabroniony.
[EN] Coffee break in Aldo's Cafe.
[PL] Przerwa na kawę w kawiarni Pana Aldo.
[EN] A glimpse of Mt. Ngauruhoe from the Desert Road. The area east of the Tongariro National Park was damaged by volcanic eruptions and the vegetation is scarce.
[PL] Widok na Mt. Ngauruhoe z Desert Road (Droga Przez Pustynię). Obszar na wschód od wulkanów był zniszczony przez wybuchy wulkanów i ma bardzo ubogą roślinność.
[EN] A glimpse of Mt. Tongariro from the Desert Road. The area east of the Tongariro National Park was damaged by volcanic eruptions and the vegetation is scarce.
[PL] Widok na Mt. Tongariro z Desert Road (Droga Przez Pustynię). Obszar na wschód od Parku Narodowego był zniszczony przez wybuchy wulkanów i ma bardzo ubogą roślinność.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).
[EN] A Blackbird checks the tickets.
[PL] Kos sprawdza bilety.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).
[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).
[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).
[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).
[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).
[EN] Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
[PL] Park geotermiczny Wai-O-Tapu.
[EN] Wai-O-Tapu Thermal Wonderland Visitor Center.
[PL] Punkt informacyjny i muzeum parku geotermicznego Wai-O-Tapu.
[EN] Devil's Home.
[Pl] Dom diabła.
[EN] Rainbow Crater.
[PL] Krater tęczy.
[EN] Devil's ink pots.
[PL] Kałamarze diabła.
[EN] Artist's Palette.
[PL] Paleta artysty.
[EN] Hot spring.
[PL] Gorące źródło.
[EN] Hot spring.
[PL] Gorące źródło.
[EN] Bridal Veil Falls.
[PL] Wodospad Welon Panny Młodej.
[EN] This cannot be a very hot or acidic pool as ducks swim here.
[PL] Ponieważ kaczki pływają w tym jeziorku, nie może ono być ani bardzo gorące ani pełne kwasu siarkowego.
[EN] By the hot pool.
[PL] Przy gorącym źródle.
[EN] Sulfur Cave.
[PL] Siarkowa Pieczara.
[EN] Sulfur Mounds.
[PL] Siarkowe Wzgórza.
[EN] Champagne Pool.
[PL] Jeziorko Szampana.
[EN] Champagne Pool - can you see the bubbles?
[PL] Jeziorko Szampana - czy widzicie bąbelki?
[EN] Devil's Bath - a pure solution of sulfur.
[PL] Wanna Diabła - czysty roztwór siarki.
[EN] Trees in the Wai-O-Taki Thermal Wonderland.
[PL] Drzewa w parku zjawisk geotermicznych Wai-O-Taki.
[EN] Motel in Rotorua.
[PL] Nasz motel w Rotorua.
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||









![[EN] Bad weather in the morning.
[PL] Rano pogoda była bardzo zła. [EN] Bad weather in the morning.
[PL] Rano pogoda była bardzo zła.](http://photos.a-trip.com/view/883881/-//0/60B9DE.jpg?s=75)
![[EN] In front of the motel in Turangi.
[PL] Przed motelem w Turangi. [EN] In front of the motel in Turangi.
[PL] Przed motelem w Turangi.](http://photos.a-trip.com/view/883882/-//0/60BC7D.jpg?s=75)
![[EN] Entering Tokaanu.
[PL] Wjeżdżamy do miasteczka Tokaanu. [EN] Entering Tokaanu.
[PL] Wjeżdżamy do miasteczka Tokaanu.](http://photos.a-trip.com/view/883883/-//0/60CC35.jpg?s=75)
![[EN] Tokaanu thermal area.
[PL] Zjawiska geotermiczne w Tokaanu. [EN] Tokaanu thermal area.
[PL] Zjawiska geotermiczne w Tokaanu.](http://photos.a-trip.com/view/883884/-//0/60D00C.jpg?s=75)
![[EN] Tokaanu Thermal Pools.
[PL] Gorące źródła w Tokaanu. [EN] Tokaanu Thermal Pools.
[PL] Gorące źródła w Tokaanu.](http://photos.a-trip.com/view/883885/-//0/60D395.jpg?s=75)
![[EN] Tokaanu Thermal Walk.
[PL] Spacer przy gorących źródłach w Tokaanu. [EN] Tokaanu Thermal Walk.
[PL] Spacer przy gorących źródłach w Tokaanu.](http://photos.a-trip.com/view/883886/-//0/60D940.jpg?s=75)
![[EN] Bubbling spring.
[PL] Bulgoczące źródełko. [EN] Bubbling spring.
[PL] Bulgoczące źródełko.](http://photos.a-trip.com/view/883887/-//0/60DDA3.jpg?s=75)
![[EN] Manuka (Leptospermum scoparium - also known as Tea tree) is a shrub or small tree native to New Zealand and southeast Australia.
[PL] Manuka (Leptospermum scoparium - także zwane drzewo herbaciane) to krzew z rodziny mirtowate typowy dla Nowej Zelandii i południowo-wschodniej Australii. [EN] Manuka (Leptospermum scoparium - also known as Tea tree) is a shrub or small tree native to New Zealand and southeast Australia.
[PL] Manuka (Leptospermum scoparium - także zwane drzewo herbaciane) to krzew z rodziny mirtowate typowy dla Nowej Zelandii i południowo-wschodniej Australii.](http://photos.a-trip.com/view/883888/-//0/60E189.jpg?s=75)
![[EN] Hot pool.
[PL] Gorące źródło. [EN] Hot pool.
[PL] Gorące źródło.](http://photos.a-trip.com/view/883889/-//0/60E83D.jpg?s=75)
![[EN] Bubbling mud pool.
[PL] Bąbelkujące błotne źródełko. [EN] Bubbling mud pool.
[PL] Bąbelkujące błotne źródełko.](http://photos.a-trip.com/view/883890/-//0/60ED8B.jpg?s=75)
![[EN] Sint deposits on a hot pool.
[PL] Osady krzemu na brzegu gorącego źródła. [EN] Sint deposits on a hot pool.
[PL] Osady krzemu na brzegu gorącego źródła.](http://photos.a-trip.com/view/883891/-//0/60F1EE.jpg?s=75)
![[EN] Hot pool.
[PL] Gorące źródło. [EN] Hot pool.
[PL] Gorące źródło.](http://photos.a-trip.com/view/883892/-//0/60F670.jpg?s=75)
![[EN] Hot pool resembling hot springs we have seen in the Yellowstone National Park in Wyoming.
[PL] Gorące źródło przypominające nam gorące źródła w Parku Narodowym Yellowstone w Stanie Wyoming w USA. [EN] Hot pool resembling hot springs we have seen in the Yellowstone National Park in Wyoming.
[PL] Gorące źródło przypominające nam gorące źródła w Parku Narodowym Yellowstone w Stanie Wyoming w USA.](http://photos.a-trip.com/view/883893/-//0/60FA09.jpg?s=75)
![[EN] Driving to Tongariro National Park.
[PL] Jedziemy do Parku Narodowego Tongariro. [EN] Driving to Tongariro National Park.
[PL] Jedziemy do Parku Narodowego Tongariro.](http://photos.a-trip.com/view/883894/-//0/60FE7B.jpg?s=75)
![[EN] Tongariro National Park Whakapapa Visitor Center.
[PL] Punkt informacyjny i muzeum Whakapapa w Parku Narodowym Tongariro. [EN] Tongariro National Park Whakapapa Visitor Center.
[PL] Punkt informacyjny i muzeum Whakapapa w Parku Narodowym Tongariro.](http://photos.a-trip.com/view/883895/-//0/61032D.jpg?s=75)
![[EN] Because of the bad weather we have not seen this view of the volcanoes Mt. Tongariro and Mt. Ngauruhoe.
[PL] Ze względu na złą pogodę nie widzieliśmy wulkanów Mt. Tongariro i Mt. Ngauruhoe. [EN] Because of the bad weather we have not seen this view of the volcanoes Mt. Tongariro and Mt. Ngauruhoe.
[PL] Ze względu na złą pogodę nie widzieliśmy wulkanów Mt. Tongariro i Mt. Ngauruhoe.](http://photos.a-trip.com/view/883896/-//0/6106F4.jpg?s=75)
![[EN] Because of the bad weather we have not seen this view of the volcanoes Mt. Tongariro and Mt. Ngauruhoe.
[PL] Ze względu na złą pogodę nie widzieliśmy wulkanów Mt. Tongariro i Mt. Ngauruhoe. [EN] Because of the bad weather we have not seen this view of the volcanoes Mt. Tongariro and Mt. Ngauruhoe.
[PL] Ze względu na złą pogodę nie widzieliśmy wulkanów Mt. Tongariro i Mt. Ngauruhoe.](http://photos.a-trip.com/view/883897/-//0/610AAB.jpg?s=75)
![[EN] No dogs are allowed in the Tongariro National Park (see the next picture to learn why).
[PL] Psom jest wstęp wzbroniony do Parku Narodowego Tongariro (zobacz następne zdjęcie, aby zrozumieć dlaczego). [EN] No dogs are allowed in the Tongariro National Park (see the next picture to learn why).
[PL] Psom jest wstęp wzbroniony do Parku Narodowego Tongariro (zobacz następne zdjęcie, aby zrozumieć dlaczego).](http://photos.a-trip.com/view/883898/-//0/610F2E.jpg?s=75)
![[EN] Kiwi crossing. Dogs hunt these birds and are not allowed in the Park.
[PL] Uwaga na ptaki kiwi przechodzące przez drogę. Psy polują na te ptaki, więc ich wstęp do Parku jest zabroniony. [EN] Kiwi crossing. Dogs hunt these birds and are not allowed in the Park.
[PL] Uwaga na ptaki kiwi przechodzące przez drogę. Psy polują na te ptaki, więc ich wstęp do Parku jest zabroniony.](http://photos.a-trip.com/view/883899/-//0/6113EF.jpg?s=75)
![[EN] Coffee break in Aldo's Cafe.
[PL] Przerwa na kawę w kawiarni Pana Aldo. [EN] Coffee break in Aldo's Cafe.
[PL] Przerwa na kawę w kawiarni Pana Aldo.](http://photos.a-trip.com/view/883900/-//0/611797.jpg?s=75)
![[EN] A glimpse of Mt. Ngauruhoe from the Desert Road. The area east of the Tongariro National Park was damaged by volcanic eruptions and the vegetation is scarce.
[PL] Widok na Mt. Ngauruhoe z Desert Road (Droga Przez Pustynię). Obszar na wschód od wulkanów był zniszczony przez wybuchy wulkanów i ma bardzo ubogą roślinność. [EN] A glimpse of Mt. Ngauruhoe from the Desert Road. The area east of the Tongariro National Park was damaged by volcanic eruptions and the vegetation is scarce.
[PL] Widok na Mt. Ngauruhoe z Desert Road (Droga Przez Pustynię). Obszar na wschód od wulkanów był zniszczony przez wybuchy wulkanów i ma bardzo ubogą roślinność.](http://photos.a-trip.com/view/883901/-//0/611C38.jpg?s=75)
![[EN] A glimpse of Mt. Tongariro from the Desert Road. The area east of the Tongariro National Park was damaged by volcanic eruptions and the vegetation is scarce.
[PL] Widok na Mt. Tongariro z Desert Road (Droga Przez Pustynię). Obszar na wschód od Parku Narodowego był zniszczony przez wybuchy wulkanów i ma bardzo ubogą roślinność. [EN] A glimpse of Mt. Tongariro from the Desert Road. The area east of the Tongariro National Park was damaged by volcanic eruptions and the vegetation is scarce.
[PL] Widok na Mt. Tongariro z Desert Road (Droga Przez Pustynię). Obszar na wschód od Parku Narodowego był zniszczony przez wybuchy wulkanów i ma bardzo ubogą roślinność.](http://photos.a-trip.com/view/883902/-//0/6120AB.jpg?s=75)
![[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe). [EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).](http://photos.a-trip.com/view/883903/-//0/6124FF.jpg?s=75)
![[EN] A Blackbird checks the tickets.
[PL] Kos sprawdza bilety. [EN] A Blackbird checks the tickets.
[PL] Kos sprawdza bilety.](http://photos.a-trip.com/view/883904/-//0/612AC9.jpg?s=75)
![[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe). [EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).](http://photos.a-trip.com/view/883905/-//0/613035.jpg?s=75)
![[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe). [EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).](http://photos.a-trip.com/view/883906/-//0/613525.jpg?s=75)
![[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe). [EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).](http://photos.a-trip.com/view/883907/-//0/613988.jpg?s=75)
![[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe). [EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).](http://photos.a-trip.com/view/883908/-//0/613D40.jpg?s=75)
![[EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe). [EN] Craters of the Moon Thermal Park.
[EN] Craters of the Moon Thermal Park (park geotermiczny kratery księżycowe).](http://photos.a-trip.com/view/883909/-//0/614200.jpg?s=75)
![[EN] Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
[PL] Park geotermiczny Wai-O-Tapu. [EN] Wai-O-Tapu Thermal Wonderland.
[PL] Park geotermiczny Wai-O-Tapu.](http://photos.a-trip.com/view/883910/-//0/6146A2.jpg?s=75)
![[EN] Wai-O-Tapu Thermal Wonderland Visitor Center.
[PL] Punkt informacyjny i muzeum parku geotermicznego Wai-O-Tapu. [EN] Wai-O-Tapu Thermal Wonderland Visitor Center.
[PL] Punkt informacyjny i muzeum parku geotermicznego Wai-O-Tapu.](http://photos.a-trip.com/view/883911/-//0/614B05.jpg?s=75)
![[EN] Devil's Home.
[Pl] Dom diabła. [EN] Devil's Home.
[Pl] Dom diabła.](http://photos.a-trip.com/view/883912/-//0/614F88.jpg?s=75)
![[EN] Rainbow Crater.
[PL] Krater tęczy. [EN] Rainbow Crater.
[PL] Krater tęczy.](http://photos.a-trip.com/view/883913/-//0/6153AC.jpg?s=75)
![[EN] Devil's ink pots.
[PL] Kałamarze diabła. [EN] Devil's ink pots.
[PL] Kałamarze diabła.](http://photos.a-trip.com/view/883914/-//0/6157D1.jpg?s=75)
![[EN] Artist's Palette.
[PL] Paleta artysty. [EN] Artist's Palette.
[PL] Paleta artysty.](http://photos.a-trip.com/view/883915/-//0/615ACE.jpg?s=75)
![[EN] Hot spring.
[PL] Gorące źródło. [EN] Hot spring.
[PL] Gorące źródło.](http://photos.a-trip.com/view/883916/-//0/615DAB.jpg?s=75)
![[EN] Hot spring.
[PL] Gorące źródło. [EN] Hot spring.
[PL] Gorące źródło.](http://photos.a-trip.com/view/883917/-//0/616098.jpg?s=75)
![[EN] Bridal Veil Falls.
[PL] Wodospad Welon Panny Młodej. [EN] Bridal Veil Falls.
[PL] Wodospad Welon Panny Młodej.](http://photos.a-trip.com/view/883918/-//0/616394.jpg?s=75)
![[EN] This cannot be a very hot or acidic pool as ducks swim here.
[PL] Ponieważ kaczki pływają w tym jeziorku, nie może ono być ani bardzo gorące ani pełne kwasu siarkowego. [EN] This cannot be a very hot or acidic pool as ducks swim here.
[PL] Ponieważ kaczki pływają w tym jeziorku, nie może ono być ani bardzo gorące ani pełne kwasu siarkowego.](http://photos.a-trip.com/view/883919/-//0/616681.jpg?s=75)
![[EN] By the hot pool.
[PL] Przy gorącym źródle. [EN] By the hot pool.
[PL] Przy gorącym źródle.](http://photos.a-trip.com/view/883920/-//0/61698D.jpg?s=75)
![[EN] Sulfur Cave.
[PL] Siarkowa Pieczara. [EN] Sulfur Cave.
[PL] Siarkowa Pieczara.](http://photos.a-trip.com/view/883921/-//0/616C7A.jpg?s=75)
![[EN] Sulfur Mounds.
[PL] Siarkowe Wzgórza. [EN] Sulfur Mounds.
[PL] Siarkowe Wzgórza.](http://photos.a-trip.com/view/883922/-//0/616F66.jpg?s=75)
![[EN] Champagne Pool.
[PL] Jeziorko Szampana. [EN] Champagne Pool.
[PL] Jeziorko Szampana.](http://photos.a-trip.com/view/883923/-//0/617263.jpg?s=75)
![[EN] Champagne Pool - can you see the bubbles?
[PL] Jeziorko Szampana - czy widzicie bąbelki? [EN] Champagne Pool - can you see the bubbles?
[PL] Jeziorko Szampana - czy widzicie bąbelki?](http://photos.a-trip.com/view/883924/-//0/617550.jpg?s=75)
![[EN] Devil's Bath - a pure solution of sulfur.
[PL] Wanna Diabła - czysty roztwór siarki. [EN] Devil's Bath - a pure solution of sulfur.
[PL] Wanna Diabła - czysty roztwór siarki.](http://photos.a-trip.com/view/883925/-//0/61784C.jpg?s=75)
![[EN] Trees in the Wai-O-Taki Thermal Wonderland.
[PL] Drzewa w parku zjawisk geotermicznych Wai-O-Taki. [EN] Trees in the Wai-O-Taki Thermal Wonderland.
[PL] Drzewa w parku zjawisk geotermicznych Wai-O-Taki.](http://photos.a-trip.com/view/883926/-//0/617B48.jpg?s=75)
![[EN] Motel in Rotorua.
[PL] Nasz motel w Rotorua. [EN] Motel in Rotorua.
[PL] Nasz motel w Rotorua.](http://photos.a-trip.com/view/883927/-//0/617E35.jpg?s=75)


