|
|
[EN] We drove from Palmerston North back south to Wellington (New Zealand's capital city) mainly to visit the Wellington Botanic Garden established in 1868 and the Otari - Wilton's Bush Native Botanic Garden and Forest Reserve. As the directions to these attractions were not well marked, we drove a bit around the city asking for directions. Next, we drove to Napier on the east coast of the North Island passing again close to Palmerston North.
[PL] Pojechaliśmy z Palmerston North z powrotem na południe do stolicy Nowej Zelandii Wellington głównie po to, aby zobaczyć Ogród Botaniczny i Otari - Wilton's Bush - specjalny ogród botaniczny i arboretum poświęcone nowozelandzkiej florze. Ponieważ kierunki do tych atrakcji nie były dobrze oznaczone, pokręciliśmy sie trochę po mieście pytając o drogę. Następnie pojechaliśmy do miasta Napier na wschodnim wybrzeżu Wyspy Północnej przejeżdżając znów koło miasta Palmerston North.
[EN] Grapefruits in the garden of Heather's neighbors.
[PL] Grapefruity w ogrodzie sąsiadów Heather.
[EN] Heather's garden.
[PL] Ogród Heather.
[EN] Bryony, Jennifer, Laurence, Danka, Heather & Norman
[PL] Bryony, Jennifer, Laurence, Danka, Heather i Norman..
[EN] Bryony playing with Mac. There are three cats in the Gatehouse home.
[PL] Bryony bawi się z kotem o imieniu Mac. W domu Państwa Gatehouse są trzy koty.
[EN] Bryony, Heather, Jennifer & Laurence in front of their house.
[PL] Bryony, Heather, Jennifer i Laurence przed swoim domem.
[EN] Entering Shannon.
[PL] Wjeżdżamy do miasteczka Shannon.
[EN] Old Post Office in Shannon.
[PL] Budynek starej poczty w Shannon.
[EN] Driving towards Wellington.
[PL] Jedziemy w kierunku miasta Wellington.
[EN] Wellington Botanic Garden. The Lady Norwood Rose Garden.
[PL] Ogród Botaniczny w Wellington. Ogród różany i szklarnie ufundowane przez Lady Norwood.
[EN] Plan of the Wellington Botanic Garden.
[PL] Plan ogrodu botanicznego w Wellington.
[EN] Rose.
[PL] Róża.
[EN] Norman studying the map of the garden.
[PL] Norman przegląda mapę ogrodu.
[EN] The Lady Norwood Rose Garden.
[PL] Ogród różany i szklarnie ufundowane przez Lady Norwood.
[EN] Danka admiring the artichokes that grow in the herb garden.
[PL] Danka podziwiająca karczochy w ogrodzie z ziołami i warzywami.
[EN] Plan of the Otari-Wilton's Bush Native Botanic garden and Forest Reserve.
[PL] Plan ogrodu botanicznego i rezerwatu leśnego Otari-Wilton's Bush.
[EN] Otari-Wilton's Bush entrance.
[PL] Wejście do rezerwatu Otari-Wilton's Bush.
[EN[ Hebe is a genus of plants from the Scrophulariaceae family native to New Zealand, Rapa in French Polynesia, the Falkland Islands, and South America.
[PL] Hebe – rodzaj roślin z rodziny trędownikowatych (Scrophulariaceae), na który składa się ok. 100 gatunków, pochodzących większości z Nowej Zelandii, a także z Francuskiej Polinezji, Falklandów i Ameryki Południowej.
[EN] Fern.
[PL] Paproć.
[EN] Fern.
[PL] Paproć.
[EN] Native forest.
[PL] Naturalny las.
[EN] Tree Fern forest.
[PL] Las drzewiastych paproci.
[EN] The cabbage tree (Cordyline australis) is endemic to New Zealand. It is related to agavae.
[PL] Kordylina australijska (Cordyline australis) - gatunek wiecznie zielonego drzewa z rodziny Laxmanniaceae, daleki krewniak agawy.
[EN] Fern.
[PL] Paproć.
[EN] Native forest.
[PL] Naturalny las.
[EN] Rimu or red pine (Dacrydium cupressinum) is a large evergreen coniferous tree endemic to the forests of New Zealand. It is not a true pine but a member of the southern conifer group the podocarps (Podocarpaceae).
[PL] Drzewo rimu zwane także czerwona sosna (Dacrydium cupressinum) jest dużym zimozielonym drzewem szpilkowym. Nie jest to prawdziwa sosna, bo należy do rodziny południowych drzew szpilkowych zwanych zastrzalinowate (Podocarpaceae).
[EN] Stormy coast of the Tasman Sea north of Wellington.
[PL] Burzliwe wybrzeże Morza Tasmana na północ od Wellington.
[EN] Coffee break in Shannon.
[PL] Przerwa na kawę w Shanon.
[EN] Nikau (Rhopalostylis sapida) is a palm tree endemic to New Zealand.
[PL] Palma Nikau (Rhopalostylis sapida) jest jedyną palmą endemiczną Nowej Zelandii.
[EN] Nikau (Rhopalostylis sapida) is a palm tree endemic to New Zealand.
[PL] Palma Nikau (Rhopalostylis sapida) jest jedyną palmą endemiczną Nowej Zelandii.
[EN] Driving east.
[PL] Jedziemy na wschód.
[EN] Manawatu River Gorge.
[PL] Przełom (kanion) rzeki Manawatu.
[EN] Nearing Dannevirke, a town founded on 15 October 1872 by Danish, Norwegian and Swedish settlers.
[PL] Zbliżamy się do miasta Dannevirke, miasta założonego 15 października 1872 roku przez osadników z Danii, Norwegii i Szwecji.
[EN] Dannevirke.
[PL] Miasto Dannevirke.
[EN] Wineries close to Napier.
[PL] Winnice koło miasta Napier.
[EN] Ace High Motor Inn motel in Napier.
[PL] Motel Ace High Motor Inn w Napier.
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||









![[EN] Grapefruits in the garden of Heather's neighbors.
[PL] Grapefruity w ogrodzie sąsiadów Heather. [EN] Grapefruits in the garden of Heather's neighbors.
[PL] Grapefruity w ogrodzie sąsiadów Heather.](http://photos.a-trip.com/view/883744/-//0/2B61D2E.jpg?s=75)
![[EN] Heather's garden.
[PL] Ogród Heather. [EN] Heather's garden.
[PL] Ogród Heather.](http://photos.a-trip.com/view/883745/-//0/2B61F31.jpg?s=75)
![[EN] Bryony, Jennifer, Laurence, Danka, Heather & Norman
[PL] Bryony, Jennifer, Laurence, Danka, Heather i Norman.. [EN] Bryony, Jennifer, Laurence, Danka, Heather & Norman
[PL] Bryony, Jennifer, Laurence, Danka, Heather i Norman..](http://photos.a-trip.com/view/883746/-//0/2B62182.jpg?s=75)
![[EN] Bryony playing with Mac. There are three cats in the Gatehouse home.
[PL] Bryony bawi się z kotem o imieniu Mac. W domu Państwa Gatehouse są trzy koty. [EN] Bryony playing with Mac. There are three cats in the Gatehouse home.
[PL] Bryony bawi się z kotem o imieniu Mac. W domu Państwa Gatehouse są trzy koty.](http://photos.a-trip.com/view/883747/-//0/2B62DC1.jpg?s=75)
![[EN] Bryony, Heather, Jennifer & Laurence in front of their house.
[PL] Bryony, Heather, Jennifer i Laurence przed swoim domem. [EN] Bryony, Heather, Jennifer & Laurence in front of their house.
[PL] Bryony, Heather, Jennifer i Laurence przed swoim domem.](http://photos.a-trip.com/view/883748/-//0/2B6312B.jpg?s=75)
![[EN] Entering Shannon.
[PL] Wjeżdżamy do miasteczka Shannon. [EN] Entering Shannon.
[PL] Wjeżdżamy do miasteczka Shannon.](http://photos.a-trip.com/view/883749/-//0/2B634F2.jpg?s=75)
![[EN] Old Post Office in Shannon.
[PL] Budynek starej poczty w Shannon. [EN] Old Post Office in Shannon.
[PL] Budynek starej poczty w Shannon.](http://photos.a-trip.com/view/883750/-//0/2B638E8.jpg?s=75)
![[EN] Driving towards Wellington.
[PL] Jedziemy w kierunku miasta Wellington. [EN] Driving towards Wellington.
[PL] Jedziemy w kierunku miasta Wellington.](http://photos.a-trip.com/view/883751/-//0/2B63C52.jpg?s=75)
![[EN] Wellington Botanic Garden. The Lady Norwood Rose Garden.
[PL] Ogród Botaniczny w Wellington. Ogród różany i szklarnie ufundowane przez Lady Norwood. [EN] Wellington Botanic Garden. The Lady Norwood Rose Garden.
[PL] Ogród Botaniczny w Wellington. Ogród różany i szklarnie ufundowane przez Lady Norwood.](http://photos.a-trip.com/view/883752/-//0/2B64019.jpg?s=75)
![[EN] Plan of the Wellington Botanic Garden.
[PL] Plan ogrodu botanicznego w Wellington. [EN] Plan of the Wellington Botanic Garden.
[PL] Plan ogrodu botanicznego w Wellington.](http://photos.a-trip.com/view/883753/-//0/2B6447C.jpg?s=75)
![[EN] Rose.
[PL] Róża. [EN] Rose.
[PL] Róża.](http://photos.a-trip.com/view/883754/-//0/2B648A1.jpg?s=75)
![[EN] Norman studying the map of the garden.
[PL] Norman przegląda mapę ogrodu. [EN] Norman studying the map of the garden.
[PL] Norman przegląda mapę ogrodu.](http://photos.a-trip.com/view/883755/-//0/2B64C78.jpg?s=75)
![[EN] The Lady Norwood Rose Garden.
[PL] Ogród różany i szklarnie ufundowane przez Lady Norwood. [EN] The Lady Norwood Rose Garden.
[PL] Ogród różany i szklarnie ufundowane przez Lady Norwood.](http://photos.a-trip.com/view/883756/-//0/2B65158.jpg?s=75)
![[EN] Danka admiring the artichokes that grow in the herb garden.
[PL] Danka podziwiająca karczochy w ogrodzie z ziołami i warzywami. [EN] Danka admiring the artichokes that grow in the herb garden.
[PL] Danka podziwiająca karczochy w ogrodzie z ziołami i warzywami.](http://photos.a-trip.com/view/883757/-//0/2B656C4.jpg?s=75)
![[EN] Plan of the Otari-Wilton's Bush Native Botanic garden and Forest Reserve.
[PL] Plan ogrodu botanicznego i rezerwatu leśnego Otari-Wilton's Bush. [EN] Plan of the Otari-Wilton's Bush Native Botanic garden and Forest Reserve.
[PL] Plan ogrodu botanicznego i rezerwatu leśnego Otari-Wilton's Bush.](http://photos.a-trip.com/view/883758/-//0/2B65A8C.jpg?s=75)
![[EN] Otari-Wilton's Bush entrance.
[PL] Wejście do rezerwatu Otari-Wilton's Bush. [EN] Otari-Wilton's Bush entrance.
[PL] Wejście do rezerwatu Otari-Wilton's Bush.](http://photos.a-trip.com/view/883759/-//0/2B65E34.jpg?s=75)
![[EN[ Hebe is a genus of plants from the Scrophulariaceae family native to New Zealand, Rapa in French Polynesia, the Falkland Islands, and South America.
[PL] Hebe – rodzaj roślin z rodziny trędownikowatych (Scrophulariaceae), na który składa się ok. 100 gatunków, pochodzących większości z Nowej Zelandii, a także z Francuskiej Polinezji, Falklandów i Ameryki Południowej. [EN[ Hebe is a genus of plants from the Scrophulariaceae family native to New Zealand, Rapa in French Polynesia, the Falkland Islands, and South America.
[PL] Hebe – rodzaj roślin z rodziny trędownikowatych (Scrophulariaceae), na który składa się ok. 100 gatunków, pochodzących większości z Nowej Zelandii, a także z Francuskiej Polinezji, Falklandów i Ameryki Południowej.](http://photos.a-trip.com/view/883760/-//0/2B66584.jpg?s=75)
![[EN] Fern.
[PL] Paproć. [EN] Fern.
[PL] Paproć.](http://photos.a-trip.com/view/883761/-//0/2B669F6.jpg?s=75)
![[EN] Fern.
[PL] Paproć. [EN] Fern.
[PL] Paproć.](http://photos.a-trip.com/view/883762/-//0/2B66E69.jpg?s=75)
![[EN] Native forest.
[PL] Naturalny las. [EN] Native forest.
[PL] Naturalny las.](http://photos.a-trip.com/view/883763/-//0/2B6728E.jpg?s=75)
![[EN] Tree Fern forest.
[PL] Las drzewiastych paproci. [EN] Tree Fern forest.
[PL] Las drzewiastych paproci.](http://photos.a-trip.com/view/883765/-//0/2B679BF.jpg?s=75)
![[EN] The cabbage tree (Cordyline australis) is endemic to New Zealand. It is related to agavae.
[PL] Kordylina australijska (Cordyline australis) - gatunek wiecznie zielonego drzewa z rodziny Laxmanniaceae, daleki krewniak agawy. [EN] The cabbage tree (Cordyline australis) is endemic to New Zealand. It is related to agavae.
[PL] Kordylina australijska (Cordyline australis) - gatunek wiecznie zielonego drzewa z rodziny Laxmanniaceae, daleki krewniak agawy.](http://photos.a-trip.com/view/883769/-//0/2B67E8F.jpg?s=75)
![[EN] Fern.
[PL] Paproć. [EN] Fern.
[PL] Paproć.](http://photos.a-trip.com/view/883772/-//0/34DF40F.jpg?s=75)
![[EN] Native forest.
[PL] Naturalny las. [EN] Native forest.
[PL] Naturalny las.](http://photos.a-trip.com/view/883777/-//0/2B68765.jpg?s=75)
![[EN] Rimu or red pine (Dacrydium cupressinum) is a large evergreen coniferous tree endemic to the forests of New Zealand. It is not a true pine but a member of the southern conifer group the podocarps (Podocarpaceae).
[PL] Drzewo rimu zwane także czerwona sosna (Dacrydium cupressinum) jest dużym zimozielonym drzewem szpilkowym. Nie jest to prawdziwa sosna, bo należy do rodziny południowych drzew szpilkowych zwanych zastrzalinowate (Podocarpaceae). [EN] Rimu or red pine (Dacrydium cupressinum) is a large evergreen coniferous tree endemic to the forests of New Zealand. It is not a true pine but a member of the southern conifer group the podocarps (Podocarpaceae).
[PL] Drzewo rimu zwane także czerwona sosna (Dacrydium cupressinum) jest dużym zimozielonym drzewem szpilkowym. Nie jest to prawdziwa sosna, bo należy do rodziny południowych drzew szpilkowych zwanych zastrzalinowate (Podocarpaceae).](http://photos.a-trip.com/view/883781/-//0/2B68ACF.jpg?s=75)
![[EN] Stormy coast of the Tasman Sea north of Wellington.
[PL] Burzliwe wybrzeże Morza Tasmana na północ od Wellington. [EN] Stormy coast of the Tasman Sea north of Wellington.
[PL] Burzliwe wybrzeże Morza Tasmana na północ od Wellington.](http://photos.a-trip.com/view/883784/-//0/2B68F9F.jpg?s=75)
![[EN] Coffee break in Shannon.
[PL] Przerwa na kawę w Shanon. [EN] Coffee break in Shannon.
[PL] Przerwa na kawę w Shanon.](http://photos.a-trip.com/view/883787/-//0/2B69624.jpg?s=75)
![[EN] Nikau (Rhopalostylis sapida) is a palm tree endemic to New Zealand.
[PL] Palma Nikau (Rhopalostylis sapida) jest jedyną palmą endemiczną Nowej Zelandii. [EN] Nikau (Rhopalostylis sapida) is a palm tree endemic to New Zealand.
[PL] Palma Nikau (Rhopalostylis sapida) jest jedyną palmą endemiczną Nowej Zelandii.](http://photos.a-trip.com/view/883790/-//0/2B69A2A.jpg?s=75)
![[EN] Nikau (Rhopalostylis sapida) is a palm tree endemic to New Zealand.
[PL] Palma Nikau (Rhopalostylis sapida) jest jedyną palmą endemiczną Nowej Zelandii. [EN] Nikau (Rhopalostylis sapida) is a palm tree endemic to New Zealand.
[PL] Palma Nikau (Rhopalostylis sapida) jest jedyną palmą endemiczną Nowej Zelandii.](http://photos.a-trip.com/view/883795/-//0/2B69E20.jpg?s=75)
![[EN] Driving east.
[PL] Jedziemy na wschód. [EN] Driving east.
[PL] Jedziemy na wschód.](http://photos.a-trip.com/view/883797/-//0/2B6A226.jpg?s=75)
![[EN] Manawatu River Gorge.
[PL] Przełom (kanion) rzeki Manawatu. [EN] Manawatu River Gorge.
[PL] Przełom (kanion) rzeki Manawatu.](http://photos.a-trip.com/view/883801/-//0/2B6A87C.jpg?s=75)
![[EN] Nearing Dannevirke, a town founded on 15 October 1872 by Danish, Norwegian and Swedish settlers.
[PL] Zbliżamy się do miasta Dannevirke, miasta założonego 15 października 1872 roku przez osadników z Danii, Norwegii i Szwecji. [EN] Nearing Dannevirke, a town founded on 15 October 1872 by Danish, Norwegian and Swedish settlers.
[PL] Zbliżamy się do miasta Dannevirke, miasta założonego 15 października 1872 roku przez osadników z Danii, Norwegii i Szwecji.](http://photos.a-trip.com/view/883805/-//0/2B6ACB0.jpg?s=75)
![[EN] Dannevirke.
[PL] Miasto Dannevirke. [EN] Dannevirke.
[PL] Miasto Dannevirke.](http://photos.a-trip.com/view/883807/-//0/2B6B039.jpg?s=75)
![[EN] Wineries close to Napier.
[PL] Winnice koło miasta Napier. [EN] Wineries close to Napier.
[PL] Winnice koło miasta Napier.](http://photos.a-trip.com/view/883810/-//0/2B6B420.jpg?s=75)
![[EN] Ace High Motor Inn motel in Napier.
[PL] Motel Ace High Motor Inn w Napier. [EN] Ace High Motor Inn motel in Napier.
[PL] Motel Ace High Motor Inn w Napier.](http://photos.a-trip.com/view/883813/-//0/2B6B806.jpg?s=75)


